23:26 

"Золотой кувшин. Легендарные деяния Влада Цепеша Дракулы"

Амарго
Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
Выкладываю сканы очаровательной детской книжечки, которой не могу не поделиться)) Елизавета Новак "Золотой кувшин. Легендарные деяния Влада Цепеша Дракулы". Собственно, изначально это была книга для взрослых, намного больше объёмом, но автор адаптировала её и для юной аудитории. Полное издание ещё не читала, но просматривала, построением оно напоминает "Декамерон" и прочие старинные сборники новелл: в отдалённом месте собирается пёстрая компания и начинает рассказывать друг другу забавные или поучительные истории. Таким местом здесь оказывается пансион возле крепости Поенари, а героем историй - человек, которого в тех краях, как нам показалось, любят ещё больше, чем в целом по Румынии. И вот самые интересные для детей истории и легенды были отобраны для этой книжечки, беседы и споры рассказчиков отброшены, зато добавлено множество красочных иллюстраций. Многие сюжеты здесь переосмыслены, тексты написаны легко и не без юмора. Моя любимая история здесь - The Cure for Slots, о ленивой жене)) Казалось бы, она известна всем, кто интересуется этой темой, но... жители Арефу считают, что на самом деле всё было совсем не так ;)

Некоторые эпизоды написаны под явным влиянием фильма "Влад Цепеш", известного в советском прокате и на торрентах как "Господарь Влад". Да и лицо героя на некоторых иллюстрациях явно отражает черты актёра Стефана Силеану, а не знаменитого портрета.

Обе книги, и детская, и взрослая, отпечатаны как на румынском, так и на английском языках и продаются у входа в крепость. Там же некоторые из иллюстраций к книжечке можно купить отдельно, в виде открыток. И вот англоязычное издание я и выкладываю для всех желающих))


Обложка, содержание и страница для примера:



Архив со сканами: Дракула.rar

Файл в формате pdf (нераспознанный): Novac.pdf

@темы: Влад Цепеш, сканы, Дракула

URL
Комментарии
2012-10-22 в 23:28 

Вера Чемберс
старый блог kanna_kouzuki
Ой, какой у них тут няшный Цепеш! :hah: Спасибо за сканы, сейчас сяду читать :buddy:

2012-10-22 в 23:35 

Амарго
Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
[Змея], он тут двух типов: похожий на портрет в Амбрасе, худой, бледный и печальный - и срисованный с фильма, круглощёкий и очень даже цветущий))

А ещё мы обхихикались над детским хороводом на обложке - вокруг ёлки кольев. Т.е. на самом деле это так нарисована крепость, но её башни как-то подозрительно колья напоминают. ;)
Впрочем, мне теперь колышки напоминают даже очиненные карандаши.:shuffle:

URL
2012-10-22 в 23:40 

Вера Чемберс
старый блог kanna_kouzuki
Амарго, ой, точно, колья! А еще все таким языком написано... коварные богомерзские турки и выспренные благородные валахи :D В общем, сижу и пищу от радости :)))) В кои-то веки не "упырь, упырь, триста тыщ - на колы"!
Слушай, а можно, я ее распознаю и буду помаленечку на русский перекладывать? Ибо знаю как минимум одного поклонника этого исторического лица, которая не очень хорошо владеет английским ;)))

2012-10-22 в 23:54 

Амарго
Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
[Змея], а уж мы-то как пищали от радости, когда увидели эту прелесть! А как пищали в поезде, когда я её в подробностях пересказывала!

Конечно, можно)) Я бы и сама перевела, но лучше уж, за неимением времени, заняться чем-нибудь чисто своим. Например, посты о Венгрии-Румынии написать, а то готовые у меня закончились.
Ты перекладывай и кидай мне ссылки, а я буду тебя везде рекламировать)) Или в цитатник заносить))

URL
2012-10-23 в 00:14 

Вера Чемберс
старый блог kanna_kouzuki
Амарго, а можно к тебе изредка приставать по части, э, политкорректного перевода некоторых названий и имен? А то я в румынском, ну, плохо)

2012-10-23 в 00:20 

Амарго
Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
[Змея], конечно!) Правда, я румынского не знаю вообще, но в матчасти вроде бы что-то смыслю.
У них, кстати, во взрослом издании есть словарик. А тут не включили.

URL
2012-10-23 в 00:26 

Вера Чемберс
старый блог kanna_kouzuki
Амарго, у них тут еще в тексте сноски, а расшифровок сносок нет :(
С политкорректными названиями щас стукнусь, тут немножко ;)

2012-10-23 в 16:46 

Вера Чемберс
старый блог kanna_kouzuki
fangysmile.diary.ru/p181872905.htm - первый пошел ;)))

2012-10-23 в 19:11 

Вера Чемберс
старый блог kanna_kouzuki
2012-10-24 в 19:22 

Вера Чемберс
старый блог kanna_kouzuki
2012-10-24 в 23:10 

Амарго
Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
[Змея], ух, как оперативно!))
Я как-нибудь потом ещё и полное издание отсканирую.

у них тут еще в тексте сноски, а расшифровок сносок нет :(
Да, это они явно при копировании с полного текста забыли убрать сноски (или, наоборот, расшифровки сносок добавить).

URL
2012-10-24 в 23:15 

Вера Чемберс
старый блог kanna_kouzuki
Амарго, ой, буду ждать полного! :)

2012-11-03 в 22:34 

Вера Чемберс
старый блог kanna_kouzuki
fangysmile.diary.ru/p182237756.htm - четвертая) Пардон за задержку, работа и учеба напали)

2012-11-09 в 19:47 

Вера Чемберс
старый блог kanna_kouzuki
2012-12-09 в 00:20 

Вера Чемберс
старый блог kanna_kouzuki
fangysmile.diary.ru/p183097159.htm - седьмая! :) Ввела там особый тэг, чтоб было проще)

2012-12-30 в 15:00 

Вера Чемберс
старый блог kanna_kouzuki
fangysmile.diary.ru/p184041472.htm - остаток книги и общий файл с переводом.

   

Memento mori

главная