• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
15:39 

Good-bye, Oozora Yuuhi!

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
Прощай, мой адмирал!



Попутного ветра тебе! Твоё странствие только начинается!

@темы: Takarazuka, Такарадзука

00:57 

Rómeó és Júlia

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
И, наконец, самый главный венгерский трофей)) К сожалению, оф. диска с видео купить не удалось, но и аудиодиск меня очень радует. Настоящий, в хорошем качестве и с красочным буклетом.




Сканы по порядку:


И в pdf-файл собрала: narod.ru/disk/54808106001.4e205485452f2296a39fb...


Аудио этой постановки в сети найти несложно, но качество там не самое высокое, поэтому выкладываю архив (название папки сделала, как на Джукбоксе, иначе вместо букв с надстрочными знаками отображаются "кракозябли"):
narod.ru/disk/54808245001.79508ce142b4835e2515b...

Список композиций:




И отдельно - фото Сабо-Тибальта разрешением побольше))


@темы: мюзиклы

00:18 

Queen Elisabeth

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
Буклет об Элизабет, купленный в Венгрии. Жизнь Сисси в портретах и фотографиях. Текст на 3 языках: венгерском, английском, немецком.

Сканы тяжеловаты, но на всякий случай выкладываю и всё вместе, архивом, и превьюшками, на случай, если кому-то будут нужны только отдельные страницы.

Queen Elisabeth.rar

 




Остальные сканы

 


И 3-м способом - сканы, собранные в файл .pdf:
Queen Elisabeth.pdf

@темы: Елизавета Австрийская, Сисси, Элизабет

23:53 

Венгерские трофеи

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
Budapesti Operettszínház - рекламки спектаклей.

"Ребекка"



"Мисс Сайгон"



"Красавица и Чудовище"



"Сон в летнюю ночь"



"Трёхгрошовая опера"


@темы: мюзиклы

22:54 

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)

Отпуск!!!

 

Прошу прощения за полное выпадение из сети и за то, что пока почти никуда и ни к кому не заглянула. Спешу поделиться трофеями, привезёнными друзьями "из дальних странствий" по моей просьбе. Наконец-то, и я могу поделиться чем-то, самостоятельно приобретённым (это касаемо дисков, книжечки, сканы которых будут тут выложены - это подарок)! Увы, не Такарадзука, но, я надеюсь, обязательно кому-нибудь пригодится))

 

Народ.ру спешить не желает, поэтому начинаю с мелочей.


22:46 

Элизабет - театр у микрофона

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
Длинный, но необходимый комментарий

Это была "вода", а теперь по существу.

1. Для аудиоспектакля использовался перевод либретто мюзикла "Элизабет", выполненный в сообществе Takarazuka Kagekidan, однако, с небольшими коррективами. Лишними для такого формата оказались многие повторы текста, поэтому я их убрала. Очень сильно сокращён текст финала (то, что соответствует афтершоу в мюзикле). Ещё я убрала анахронизм - фразочку про Эдипов комплекс, а также излишне физические, плотские описания чувств Тода - у него, как мне кажется, тела и вовсе нет. Кое-где слова переставлены местами для более плавного ритма фраз, где-то местоимение "ты" заменено на "вы". В паре мест я не удержалась и позволила добавить себе несколько слов, которые мне показались там уместными. Да, ещё заменила обращение к Тоду с "Ваше Превосходительство" на "Мой Повелитель", чтобы меньше путать неподготовленных слушателей, если такие захотят послушать эту запись.

2. Имена исторических лиц я привела в соответствие с энциклопедиями (Дьюла, Элемер, заодно и "венгризировала" Стефана - у меня он Иштван).

3. Я не удержалась и прочитала по-венгерски не только "Да здравствует!", но и имена тех, кому эту здравицу провозглашают (Эржебет, Ференц Йожеф). Я внимательно слушала венгерскую версию, но боюсь, что всё равно эти слова вышли у меня с сильным акцентом. Извините. Но прочесть полфразы на одном языке, а половину - на другом мне показалось ещё неудобней.

4. Вся музыка в этой записи взята из постановки 2005 г. с Аяки Нао. Но ко многим эпизодам добавлены не те мелодии, которые соответствовали им в спектакле (по разным причинам: где-то из-за того, что не удалось подобрать тот же кусок без вокала, где-то эпизод был прочитан с другим настроением, поэтому требовал другой музыки, где-то просто не хотелось излишнего напоминания о самом спектакле). Часть муз. сопровождения взята из афтершоу.

5. Замечания приветствуются, но я вряд ли смогу что-то исправить в ближайшее время - повторюсь, это отнимает очень много сил.

6. Спасибо девушкам-переводчицам за их большой труд!


1-я часть (48 мин): Элизабет аудиоспектакль ч.1.mp3

2-я часть (43 мин): Элизабет аудиоспектакль ч.2.mp3

@темы: Elisabeth, Takarazuka, Такарадзука, Элизабет, фантворчество

15:44 

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
Сегодня искала в сети сведения про румынскую крепость Поэнари, и на первой же странице ссылок в Гугле увидела одну весьма приятную - на свой собственный ролик "Влад. Вслед за сыном Дракона". Но не на Ютьюбе, где я его выкладывала, а на сайте-видеоархиве для путешественников: www.travel-videos.ru/?tag=%D0%9F%D0%BE%D1%8D%D0...
Так приятно, что это кому-то ещё оказалось нужным)) Мурр!)))

20:06 

Почти сакура)

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
Тёплым утром, когда я шла на работу мимо цветущих яблонь, и их лепестки плавно осыпались от лёгкого ветерка, я вдруг почувствовала себя почти в Японии))




P.S. А когда перекидывала фотографии с телефона, обнаружила на нём забытый снимок, который собиралась выложить ещё зимой. Вечерний Красноярск. Так у нас укрывают/ украшают фонтаны на время их отключения))




P.P.S. А всё моя лень-матушка. :shuffle: Например, я почти 5 лет собиралась сменить ник в аське - и только сегодня у меня, наконец, дошли до этого руки.

@темы: фото, Красноярск

19:35 

Енисей)

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
На прошлой неделе, когда несколько дней продержалась у нас почти 30-градусная жара, я решила не мучиться в переполненном душном автобусе и пошла от работы до автостанции пешком. Большую часть моего пути занимал длинный мост через Енисей (целых 2 автобусных остановки), и мне стало интересно, сколько времени займёт у меня переход через нашу могучую реку. Шла я быстро, в лёгкой и удобной обуви, и всё же потребовалось на это 25 минут. Только идя пешком, можно до конца почувствовать и осознать, какой он огромный, наш Енисей (а ведь это далеко не самое широкое его место))))

Как было хорошо: тепло, солнечно и совсем не жарко от воды. А через пару дней снова похолодало и недавно утром, когда я шла на работу, у меня даже уши замёрзли на ветру. По закону подлости вредности, как раз после того, как я купила новые солнечные очки. Но ничего, фонтаны уже пущены, черёмуха зацвела, а кое-где в Красноярске - уже и яблони с вишнями. Вот выставят на улицы пальмы в кадках, и можно будет сказать, что наступило лето))

19:10 

Призрак Оперы - постановка польского театра Roma (сканы)

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
Сканы фотографий из программки польской постановки "Призрака Оперы" (смотрела в Варшаве 29 октября 2009 г.):





Остальные:

@темы: сканы, Призрак Оперы, the Phantom of the Opera

22:52 

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
Увы, как я ни надеялась, что после конференции можно будет работать не спеша, расслабленно и понемногу, но похоже, работа сама меня находит. Это, конечно, очень интересно, да и приятно, с одной стороны, чувствовать себя нужной, но с другой - я нечеловечески устала.
Правда, через 5 недель отпуск, с массой задумок и распланированный почти по дням. И все мои мысли уже там))

Конференция у нас получилась очень интересной, причём самым ценным лично для меня было неформальное общение с новыми или раньше знакомыми только по текстам или шапочно людьми. Да и со старыми друзьями тоже)) Раньше, когда я мало сталкивалась с организацией таких мероприятий и была или только слушателем-докладчиком, или помощницей на подхвате, слишком многое проходило мимо меня.
О том, каких душевных и физических сил стоила нам подготовка этого мероприятия, уже и не вспоминается. Спасибо коллегам из краевой библиотеки, предложившим нам свою организационную и финансовую помощь, с которыми мы работали единой командой и были готовы поддержать друг друга в любое время)))

Взглянуть на фото с конференции и мою заметку о ней на сайте вуза можно тут: www.kspu.ru/page-6841.html

Газетная, живо написанная, заметка тут: www.аргументы-енисей.рф/info_384/

Ну, а здесь мы с польскими коллегами перед их отъездом:


Потом мне неожиданно пришлось подменить коллегу и подготовить и прочесть лекцию для учительской конференции, а я выступала с лекциями всего несколько раз в жизни, и было это 2 с половиной года назад, так что я хоть и старалась держать себя в руках, а в итоге даже есть в тот день не могла от волнения. (Хорошо ещё, что я не знала заранее, что всё будут снимать на видеокамеру). Но, кажется, с задачей справилась, по отзывам, слушателям было интересно.

А вот с нашим выступлением на "Астафьевской весне" в прошедшую пятницу вышло всё далеко не так радужно. Времени и сил на подготовку спектакля, как в прошлом году, на этот раз у нас не было. Мы задумали небольшой номер для сцены (который очень хорошо восприняли на открытии нашей конференции), но организаторы фестиваля сказали, что заявок с художественным чтением уже слишком много, и попросили вместо этого сделать презентацию нашего центра. Раз так, я сделала видеоролик, притом заниматься этим пришлось дома, по выходным, т.к. на работе у нас нет технических возможностей для этого, начитала текст. Коллегам ролик понравился, моя директор сказала, что с ним "и в пир, и в мир", но на самом фестивале-то как минимум 5/6 зрителей были дети, которым он был неинтересен. Предчувствие, что такой номер - не то, что нужно фестивалю, у нас было, и оно подтвердилось, тем более, что уровень выступлений на фестивале был заметно выше прошлогоднего, да и формы разнообразные: и кукольный спектакль, и мультфильм на основе детских рисунков, и традиционные постановки... Одно утешает - теперь у нас есть собственный ролик, который нам не раз ещё пригодится (во взрослой аудитории, конечно). Если кому-то интересно, чем мы занимаемся, то вот он:
youtu.be/YE4AqvS91aw


Надеюсь, что выплеснула о работе всё, что хотела сказать, и дальше буду выкладывать только что-нибудь творческое)

15:04 

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
Моей маме - 80.
Большой человек!)))

18:04 

Т.Фэн, добро пожаловать))

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
Т.Фэн, добро пожаловать! Очень рада тебя здесь видеть! :)))



"Только тайна дает нам жизнь. Только тайна"

19:42 

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
В связи с конференцией меня примерно неделю вообще не будет в сети (вряд ли буду успевать заходить куда-то, кроме рабочей почты). А потом, надеюсь, удастся полноценно вернуться, по крайней мере, на ближайшие 2 месяца.

19:09 

Kiriya Hiromu - fanvideo

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
Как бы ни хотелось, чтобы завтрашний день не наступал, он всё всё-таки наступает... Поэтому я могу только пожелать от всего сердца, чтобы любимая актриса была счастлива. И чтобы после отставки не пропадала надолго))

И принести наконец доделанный ролик.



Этот же ролик, но обработанный под старое кино:

URL записи

21:32 

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
Смотрела на прошлой неделе в программе "Aсademia" лекции Бориса Валентиновича Аверина "Память как собирание личности" и почувствовала, насколько то, что он говорил, близко мне. А потом подумала, что собирание личности, актуализированная память - это как раз то, что мне бы хотелось написать в "Луиджи и Смерть". По крайней мере, начиная с 3-й части с моим героем (или героями) должно происходить именно это. Только получится ли это связно выразить?..

А ещё Б.В. Аверин не только очень интересный, но и на редкость обаятельный рассказчик)) Мы с мамой были им очарованы.

Посмотреть можно на сайте канала "Культура" или, например, тут:

www.zoomby.ru/watch/58687-academia

www.zoomby.ru/watch/58986

00:16 

За время отсутствия...

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
Недавний разговор.

Мама:
- У тебя походка стала женственной.
Я (иронически):
- С чего бы это? На шпильках не хожу, юбок давно не ношу...
М.:
- Я серьёзно. Ты даже по дому ходишь иначе. У тебя в теле появилась музыка.
Я:
- Ну ещё бы, столько мюзиклов смотреть!))


Хотя я в последнее время почти ничего не смотрела, и даже спала по 4 часа, а как-то и всего 2 часа в сутки. Зато в результате удалось переделать автореферат и подготовить массу документов к защите. И уже есть предварительная договорённость по предзащите и защите)) На осень. Сначала я хотела поскорее, а сейчас думаю - и хорошо. Через полторы недели - всероссийская конференция, которую мы проводим, потом буду собирать и редактировать сборник её материалов. Одновременно готовиться к защите - значило бы жить в режиме "загнанных лошадей пристреливают, не правда ли?" А так, похоже, и на отдых время будет появляться))


А ещё я рискнула принять участие в конкурсе фантастических рассказов, где допускался фанфикшн. Не ради себя (ибо какой я фантаст?), а потому что была идея популяризовать таким образом "Рипо!" С идеей не получилось, т.к. кроме меня никто по этой основе писать по разным причинам не стал. А я взяла 3-ю часть "Луиджи и Смерть", ужала и выложила на конкурс, а 1-ю часть (тоже немилосердно урезанную) - на внеконкурс. Ни в лонг-, ни в шорт-лист они в итоге не вошли, но я всё равно рада, потому что отзывы были хорошие, единственное замечание - насчёт повтора слова "было" в одном абзаце. Уф!)) Это был мой 1-й прозаический (и 1-й сетевой) конкурс, и 2-й в жизни рассказ. Очень хотелось выложить обе истории вместе, как 1 рассказ, как всё с самого начала и задумывалось, но втиснуть их в разрешённое число знаков, даже сократив почти в 3 раза, оказалось невозможно. Результат получился таким:

"Луиджи и Смерть": www.lavtor.ru/work/gravura07/1666.html
"В поисках солнца (2056)": www.lavtor.ru/work/1665.html

Надо обязательно дописать эту вещь. Но я уже решила, что буду писать не совсем всё - оставлю кое-что только для себя, потому что я всегда теряю интерес к записанному, а мне очень не хочется расставаться с этими героями.

21:24 

Роза Версаля

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
Пришло в голову составить свой идеальный каст "Розы Версаля")) Правда, идеальный не в смысле состоящий из любимого Андре, любимого Ферзена и т.д., а соответствующий моим идеальным представлением об этих героях, кот. сложились у меня, в основном, не столько по мюзиклам, сколько по аниме и манге. А Мори Кеаки, например, или Оура (а тем более Отори Ран) уж очень отличаются от этих прототипов)) В итоге получился вот такой разновозрастной состав)))

Оскар - Анна Дзюн (1975)
Андре - Харуна Юри (1975)
Мария-Антуанетта - Маримо Эри (1989)
Ферзен - Асадзи Саки (1989)
Алан - Матобу Сэй (2008)
Диана - Сакурано Аянэ (2008)
Бернар - Аран Кэй (2008)
Жеродель - Майя Мики (1989)
Генерал Жарже - Хосихара Мисао (1989, 1991, 2006)
Мадам Жарже - Ясиро Ко (1991, 2006)
Людовик XVI - Ицуки Тихиро (2001)

С остальными персонажами не определилась, наверно, они для меня не настолько важны. Хотя Розали мне интересна, но именно идеальную я найти не могу. В бабушке Андре меня обычно тоже многое смущает...

И почему у меня отложилось в голове, что в сцене с платьем Оскар запускает в хохочущего Андре туфлей? Ничего такого там и в помине нет, всё моё неуёмное воображение))

@темы: Роза Версаля, Такарадзука

20:11 

Приветственное)

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
Вэлли Волкова, Selena Silvercold, добро пожаловать!))

Немного японского фанарта (автор Makoto Kitajima):



ещё к 5 версиям и юбилейному концерту

@темы: Элизабет, Такарадзука, Elisabeth, фанарт

19:33 

Наконец...)

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
Этого события я ждала 5 с половиной лет. Вернее, так: 5 с половиной лет назад я была уверена, что оно произойдёт со дня на день. Даже не верится, что дождалась...

В общем, сегодня я снова представляла свой диссер на кафедре, и меня, наконец, допустили к защите)))


Увы, в связи с этим радостным событием, а также всероссийской конференцией, которую мы проводим, в ближайшие месяца 3 я буду появляться в сети ещё реже, чем раньше, только "набегами".

Надеюсь, когда-нибудь это всё-таки закончится, и я начну жить по-человечески))

Memento mori

главная